ноября
суббота
19:00
Золушка | Дарья Росицкая |
Рамиро | Дамир Закиров |
Клоринда | Сауле Искакова |
Тисбе | Анна Снегова |
Манифико | Александр Подмешальский |
Дандини | Иван Васильев |
Алидоро | Дмитрий Танеев |
16+
Либретто Я. Ферретти
Арии и ансамбли исполняются на итальянском языке
Русский текст речитативов — А. Петров, П. Бубельников
Музыкальный руководитель и дирижёр — народный артист России Павел Бубельников
Режиссёр-постановщик — народный артист России Александр Петров
Художник-постановщик — Елена Орлова
Балетмейстер-постановщик — Ирина Новик
Хормейстер — Анатолий Рыбалко
Художники по свету — Елена Максимова, заслуженный работник культуры РФ Светлана Николаенко
Режиссёр — Ирина Черкасова
Балетмейстер-репетитор — Екатерина Боброва
Консультант по итальянскому языку — Дарья Митрофанова
Спектакль – лауреат Национальной театральной премии «Золотая маска» («Лучший оперный спектакль», «Лучшая работа дирижера в опере»), Высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит» («Лучшая женская роль в оперном спектакле», «Лучшая работа художника в оперном спектакле»), Премии Правительства Санкт-Петербурга в области литературы, искусства и архитектуры 2008 г.
Продолжительность спектакля - 3 часа 15 минут
Опера Россини украшает лучшие оперные сцены мира, однако в Санкт-Петербурге «Золушка» появилась на сцене спустя почти два столетия после ее петербургской и российской премьеры (не считая концертного варианта в Мариинском театре).
Эта опера была заранее заказана к Римскому карнавалу 1817 года, но писалась Россини в страшной спешке и была закончена за 24 дня (первое исполнение Рим, 25 января 1817 года). Ее сюжет заимствован у Шарля Перро, но по воле композитора история Золушки в опере оказалась лишена всяческого волшебства, необходимого сказке. «Волшебник» музыки Россини не желал видеть на сцене никакого волшебства, никаких чудес и превращений. И вот вместо обязательной туфельки (какая же Золушка без нее!) появляется браслет, а вместо мачехи — отчим. Но и это еще не все. Россини потребовал от либреттиста Якопо Ферретти таких изменений в сюжете, что на первый взгляд смириться с ними трудно… Но ведь никуда не делись злючки-сестры, Золушка, принц, а значит, остались поруганное тщеславие, всепобеждающая добродетель и, конечно, любовь. Да и волшебство осталось — оно в музыке Россини.
Опера, более чем холодно принятая на премьере, обрела судьбу истинного шедевра, покорившего мир, и вот уже почти два столетия «Золушка» украшает репертуар лучших оперных театров мира. Наконец она ожила и на петербургской оперной сцене!
Александру Петрову удалось создать современное, ироничное и абсолютно европейское по духу зрелище. Спектакль создан во славу музыки и великого Россини. Именно поэтому на сцене теснятся, устанавливаются стройными рядами, передвигаются, выстраиваясь кругами и диагоналями ширмы – нотные листы, страницы партитуры «Золушки». Они – не фон, а участники игры – легкой, остроумной, театральной. На сцене «Зазеркалья» веселая мелодрама о торжестве добродетели (определение самого Россини) предстаёт в волшебном, утонченном, изысканном обличье благодаря прежде всего великому Россини, а также стараниями создателей спектакля и первоклассным молодым голосам «Зазеркалья».
«Эта партитура — из труднейших в мировой оперной литературе. Наконец ее дерзнули поставить в театре «Зазеркалье». … Петров подробнейшим образом прорабатывает все детали, у него в любую секунду каждый точно знает, что делать. … Работали два года, в результате материал впет настолько, что сложные переливчатые мизансцены ткутся в полном согласии с кружевными ансамблями, головокружительными ариями, всеми стремительными жемчужными россиниевскими украшениями. Музыкальный руководитель Павел Бубельников доказал очевидную в общем-то истину, которой многие прискорбно пренебрегают ювелирное изделие топором не сработать, оно ювелирных инструментов требует» (Дмитрий Циликин. Победа тщательности Ведомости. 2008. 28 февраля).